外国妹子被“中式送礼”逼疯了!中国留子的人情世故狠狠拿捏老外......(组图)
又是一年新春佳节,想必作为中国人的我们,早已习惯了在举国欢庆的时期,走走亲戚,互相送点小礼,来往一下人情世故——
二叔带到大姑家的“六个核桃”、小姨送给老舅的“特仑苏牛奶”,姥姥拉着你的手往兜里装的橘子,小叔一家带着红红绿绿琳琅满目的糕点礼盒直奔爷爷家,甚至有时候见到邻居家小孩往他兜里塞两把糖。
然而,这一举动着实给外国朋友们带来的不小的Culture Shock!
前段时间,X(原推特)上一个很火的帖子,引发了810万流量讨论。
外国妹子求助:“中国邻居送来一盘辣椒炒肉,(然后)我回送礼一盘芒果丁和感谢信,再然后他送来了半个大西瓜!现在又轮到我了!我好方!”
评论区众说纷纭,有给她出抽象主意的:“那你不得杀头羊?”
妹子回“我连鸡都杀不了!”
还有不嫌场面混乱叫妹子去砍棵橘子树的:
当然,还有热心科普的:
“你不应该感到惊慌,他们只是尝试表示友好并建立长期关系”;
“这是中国文化中的‘礼尚往来’,如果你收到礼物,并不需要立即回报,但你可以考虑之后用适当的同等价值礼物报答,(但)这可能持续很长时间。”
不过,咱中国人的热情和礼仪,也不是第一次震惊外国人了。
之前抖音上也有个很火的博主@木兰来了,发了纽约唐人街卖牛杂不会英语的中国老板。其中有一幕让人印象深刻:
有个黑人小哥来买牛杂,老板一高兴就想多送点给人家。
结果又因为语言不通,被小哥误会成强买强卖,一直摆手“Nononono”,拒绝三连。
后来还是博主翻译才解除误会,接触误会后小哥直呼老板太好了!
还表示自己是国外自媒体博主,愿意帮老板宣传。
然后老板一高兴,又想送辣椒酱......
显然,在没有任何解释的情况下,我们习以为常的“人情世故”、“礼尚往来”,在老外那,有时候会变成一场“gift giving war”,或是一种负担。
这究竟是怎么回事呢?
坦白讲没什么别的意思,咱中国人送礼纯粹就想表达一下善意。
有时候家里多炒了点家常菜,想着隔壁邻居可能没吃,就分享着一起吃;
买多了零食,也会分给认识的好友一些;
就连出去玩,心情好了也愿意请大家喝点饮料,吃点大包膨化食品。
大部分时候,我们也就是纯好心,但到了老外眼中,却成了“负担”。
于是,Reddit上就多出了很多像这样的帖子:
有疑惑何时回礼的:“我的中国邻居送了我一份意外的圣诞节礼物,我是应该立即回报,还是等到农历春节的时候更好?”
有收到礼物不知道是啥的:“我的中国邻居刚刚给了我啥?她不太会英语,我只知道绿色是南瓜,旁边那是啥??”
或是拿到月饼,结果cake成了lake,上演马冬梅马什么冬梅:“lake?什么lake?”
还有因为帮助中国邻居和她女儿练英语,并好心收了垃圾后,得到中国人礼物郑重回报后非常吃惊,决定回报点美国礼物的:
“她和女儿敲开我的门,给了我一份礼物。礼物摆放得非常非常精致,是一盒看起来很贵的中国饼干和一些来自中国的小饰品,感觉他们非常重视这件事!我非常吃惊,因为我所做的只是把她的垃圾桶拉了进来。这难道不是什么稀奇事吗?我以前和邻居也这样做过,只是顺便得到了一句感谢。不过现在无论如何,我觉得我需要给她买份礼物才比较好?”
也有类似的外国人,也是在路过时回跟中国邻居搭话,一来二去就建立了不错的关系。然后中国邻居就会有事没事送点水果、啤酒之类的,楼主觉得白拿不太好也送了一篮东西,结果没多久,中国邻居又送了一篮,给楼主干沉默了,觉得虽然自己很感激,但好像有点陷入“礼物之战”了。
也有觉得这个体验不是负担反而是非常奇妙的体验的:
评论区也非常精彩,可以看出国外网友对这类文化还是挺感兴趣的,同时也有很多人在认认真真出主意,比如做点自制烘培,送点水果,分享点饮料,或者旅行时带的小纪念品什么都可以。
普及中国文化的非常懂行的也有,被问到该送什么回礼时,下面有人评论,教人给红包的:“你可以在农历春节时送点红包,里面不需要很多钱,2美元左右就好,图个好寓意。”
(教得好,下次还这么教)
还有更正常一点方式,适用所有中国人的——食物:
“食物!对中国人来说,答案永远是食物!”、“最好用食物回馈,咸的最好,因为这边的甜品对中国人来说可能会太甜了!
外网上这些有趣的互动,让主页君不禁想起之前在文化人类学教授Office Hour里聊的一个瞬间。
当时我们课程上到日本人的《菊与刀》,作者本尼迪克特书中提到日本社会除了阶级等级,还有一个明显的文化特征,是“giri”(义理)。
我记得当时教授用非常吃惊的表情跟我说,不太理解为什么日本人会对别人的施恩,报以“亏欠”的感觉,并觉得承了情,一定要偿还。
我当时跟教授说,我觉得这对于中国人来说也不陌生。在我们那,我们管这个叫“人情”,如果接受了别人的好意,就会期望能够回报对方。
教授挑了挑眉,笑了笑说,在美国,也许我们最多收到一句“Thank you”。
让教授震惊的,与让各种外国人在社交平台上震惊的,其实是东亚人背后共享的一种“亏欠感”,换句话说,是儒家思想中的“仁”与“理”。这些思想也许源自我们每个中国人都耳熟能详的“投我以木桃,报之以琼瑶”、“受人滴水之恩,必当涌泉相报”,也源自于我们从小听到大的“饮水思源”、“知恩图报”。
再思考到背后,是农耕经济文化积累起来的互助协作与资源交换。
不过,这背后也不全是功利的、经济的理性思考。
在日积月累以关系为主的文化熏陶下,我们中国人培养出了一种与食物分享相关的温暖,以及建立起了一种用善意链接的“友好关系”。
因此,懂行的评论会说“食物永远是最好的答案”。
这个答案,是由每一次与朋友家人分享食物时,得到感同身受的快乐。这种快乐是一种情感表达,也是将人与人之间关系建立起来的温暖过程。
也许,当这种文化逻辑遭遇西方个人主义时,冲突产生了。也许对Reddit上那位收到饼干的美国邻居来说,她将“帮忙拉垃圾桶”视为举手之劳,对他们来说一句“Thank you”足以终结互动。
但对我们而言,接受帮助却意味着开启一段“人情”与“关系”,而这种差异本质上源于西方更注重即时、清晰的边界,而东亚倾向于用持续互动构建长期纽带,对于“关系”的不同认知。
最后,我想跳出对于“东亚文化”框架的定义来聊一聊。其实如果我们再仔细一点看,其实西方与东方差异并没有那么大。
我们看美国人的圣诞节,还有美剧里面新邻居搬入时,都会按照惯例给朋友、新邻居准备一些礼物,还有很多美国家庭去别人家参加party时,也都会备一点饮料或是自制的食物。这何尝跟我们做的不是一样的呢?
而且,前面的帖子里,有很多人都提到了受到中国邻居的送礼之后,都是下意识地想要回礼。因此,这种“礼尚往来”,甚至上升到“礼物之战”的行为,并非如他们描述的那样,是东亚独有。包括其实在很多文化中,比如非洲部落的“夸富宴”、太平洋岛民的“库拉圈”中都早有相似逻辑,都是为了发展短期或长期的友好关系。
当然,文化差异是一定存在的,可能东亚更强调“持续回报”,而西方倾向于“即时答谢”。但这些差异我们不应该跟着后殖民主义的欧美中心的白凝视角,将“礼尚往来”贴上“东亚特色”的独有标签。
或许,解开“礼物之战”困局的关键,强调我们如何不同,而在于理解我们如何相通。
最后也想跟这些“惊慌失措”的贴主们说一句:
Don't overthink it.